Salutare tuturor! Iata ca astazi am inceput sa imi respect promisiunea facuta acum ceva vreme, de a traduce FLCL. Momentan va ofer doar traducerea de la episodul 1, restul urmand sa apara in curand. Traducerea a fost facuta dupa [KAA]. Ca de obicei, acestia au facut o subtitrare excelenta, asa ca eu nu am facut decat sa traduc replicile din engleza in romana. Nu mi-am bagat coada in partea de subtitrare (typesetting, timing, bla-bla) decat la traducerea cantecului de la sfarsit.
Atentie!!! In fisierul .rar care contine subtitrarea veti gasi un director numit 'fonturi FLCL'. Ca sa nu aveti surprize neplacute cu vizualizarea subtitrarii, instalati aceste fonturi. Pentru instalare, deschideti My Computer. In bara in care se introduce adresa (cea in care in mod normal, l
...
Read more »