Site menu

Login form

Login:
Password:

Section categories

Sub_release [98]
subtitrare noua pe site
Anunturi [48]
alte stiri

Search

Calendar

«  April 2009  »
SuMoTuWeThFrSa
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

Statistics

Main » 2009 » April » 30 » Hatsukoi Limited ep 1-3
3:17 PM
Hatsukoi Limited ep 1-3
Salutare dragi fani! As vrea pentru inceput sa imi cer scuze ca n-am mai facut nici o subtitrare pentru Penguin Musume Heart in ultimul timp, insa am fost ocupat. Am fost ocupat cu scoala, si, mai nou, cu traducerea primelor trei episoade dintr-un nou serial tv care se difuzeaza in acest moment: Hatsukoi Limited. Ca grup dupa care sa fac traducerile i-am ales pe cei de la [m.3.3.w.], fiind net superiori celor de la [Chihiro] (in special in ceea ce priveste engleza, pentru ca de cele mai multe ori, de la ei nu intelegi nimic din anumite fraze). Oricum, anime-ul asta e interesant si cred ca merita vazut (sper sa nu aiba un sfarsit de rahat ca Green Green).
In fisierul care contine subtitrarile pentru primele 3 episoade veti gasi si un director numit "fonturi", care contine fonturile ce trebuie sa le instalati pentru a vedea corect subtitrarea. Pentru instalare copiati pur si simplu aceste fonturi in directorul c:\windows\fonts (sau %windir%\fonts in cazul in care nu stiti unde e instalat windows-ul). 
Enjoy! 
Category: Sub_release | Views: 850 | Added by: [MAA]p3
Total comments: 5
3 Drago  
0
Sau nu-l mai editez:

[url=http://fbx.ro/7wwruy4elp3olm6o]Episodul 01[/url]
[url=http://fbx.ro/bplvk28d82f81eoz]Episodul 02[/url]
[url=http://fbx.ro/odttc81ftqdh554p]Episodul 03[/url]

Enjoy!


2 Drago  
0
Deja eu tradusese-m jumatate din primul episod biggrin Daca te-ai apucat tu de el atunci o sa fac un encoding mic cu traducerile tale. Fac un mic update la site si ma apuc de encoding. Editez acest post pentru link-uri;e de download.

4 [MAA]p3  
0
ok, nici o pb! eu tradusesem de luni sau marti si al doilea episod, insa nu le-am pus pe site pana nu am tradus si episodul 3 (la care, din pacate, am stat cam mult pentru ca am fost ocupat).
oricum, daca va avea sfarsit aiurea (ca in green-green), nu cred ca voi traduce sfarsitul

1 Eddy  
0
interesant :D:D:D
buna treaba!!

5 [MAA]p3  
0
ms, ms biggrin incerc si eu sa surprind lumea :P
oricum, aveam nevoie de un serial care se difuzeaza acum pentru ca asa ma vad si eu obligat sa scot traducerile la timp biggrin

Only registered users can add comments.
[ Registration | Login ]